Foundation for Chinese Performing Arts

Presents
“Sound of the Ocean”
by U Theatre

優人神鼓:聽海之心
Saturday, March 27, 2010, 8 PM
Cutler Majestic Theatre 
Directions
219 Tremont St. Boston, MA

Lecture demonstration at Harvard
   Music Dept Paine Hall
  Sunday   March 28, 2010   7 pm  Details
 



 
 
 


 
A great and complex beauty to the drumming, sounds, and silence...
The New York Times
A synthesis of theatre, percussion, martial arts and meditation.
The Times, London
There is a great and complex beauty to the drumming, sounds and silence and simple beats and intricate meshes of precisely articulated rhythms.
The New York Times

  
Feature Presentation at Cutler Majestic Theatre


 
Lecture Demonstration at Harvard University     ►more photos

all photos by Benjamin Cheung


 
  Lecture demonstration at Harvard
  
Sunday 3/28/2010  Details
  • $100: VIP ( click here )

  • $45, $35, $25 (students $5 off) ( click here )
    (same ticket will be $50, $40, $30 at door)

  • 100 free student tickets for age 14 and up with valid ID are available at our website only. One ticket per request. The best available seat will be given on the concert day in the order of online requests received. ( click icon at right )

Children under 6 not admitted.
Cutler Majestic Theatre box office: 617-824-8000, www.MAJ.org, World Journal Book Store: 617-451-1309, Ip Piano School: 617-542-9129

Online ticket www.ChinesePerformingArts.net , www.MAJ.org , www.Telecharge.com

Information :  phone : 781-259-8195 , email :  Foundation@ChinesePerformingArts.net
 


Sound of the Ocean (first performed in 1998)

A compelling, seamless work of rhythm and movement in 100 minutes, Sound of the Ocean was created by U-Theatre under the direction of Liu Ruo-Yu and master drummer Huang Chih-Chun. An intense physical and emotional experience, the work traces the cyclical journey of water from a drop to a stream, from a river to the ocean.

Five distinct yet beautifully interwoven sections evoke the sounds and sensations of water, its elemental cool surges, gentle ebbs, and insistent rat-a-tat-tats. The five are animated by a theatrical tension devoid of explicit narrative. It is propelled by rhythms beat out on temple bells, gongs, and skinned drums large and small. The collective expressive power of the group is made possible by the extra-ordinary technical and athletic prowess of the individual performers. Daring feats of speed and precision create huge dynamic arcs as the piece moves from section to section.

The instruments themselves, some enhanced by large driftwood structures, create a striking visual as well as sonic landscape. At once hypnotic and electrifying, Sound of the Ocean expresses the ongoing search for an artistic form that captures the essence, the preciousness, of life. With a spare grace and clarity, it illuminates U-Theatre’s creative process which centers on the concentric relationships of individual to the collective, and the larger natural and spiritual environments.

Since its premiere in 1998 at Avignon Festival, Sound of the Ocean has been performed more than 120 times around the world including engagements at the Venice Biennale, Lyon Biennale, Spain’s Millenia Festival, the Sao Paulo Arts Festival, Singapore Arts Festival, Bergen international Festival and BITE: 02 at the Barbican, London, Next Wave Festival (BAM), New York, Chekhov International Theatre Festival, Moscow.

U Theatre of Taiwan


The ‘U’ of U-Theatre is a phonetic transcript of a Chinese character meaning ‘superior, excellence’. In ancient China, this word also referred to ‘professional actor’.

U-Theatre was founded by Ms Liu Ruo-Yu, the artistic director. Ms Liu had studied theatre in New York University, and had attended professional workshops led by the Polish master Jerzy Grotowski (1933-1998). When she returned to Taiwan, she decided to dedicate herself to the exploration of the body and mind of performers. In order to reach this goal, she founded U-Theatre on Laochuan Mountain on the outskirts of Taipei.

Founded in 1988, U-Theatre may be best described as philosophy in motion. For this company, performance is not an end in itself, but an aspect of a holistic way of life oriented in the “Tao”(the way). In its works, the relationship of the individual to the whole community – and by extension, of the group to its audiences worldwide – is portrayed without explicit narrative or the creation of imagined characters. The result is a fascinating and unique mode of contemporary theatre that is process-based finely tuned and performer dependent. It is grounded in a collective experience predicated on each member’s personal search for enlightenment and balance.

U Theatre’s rigorous aesthetic depend on disciplined training in various forms –
acting, martial arts, drumming, Tai-Chi, dance, meditation – some drawn from the East, and some from the West. “Like monks preparing themselves for a grand ceremony…their virtuosity is spectacular, ”said France’s Le Figaro of U-Theatre’s awe-inspiring performance at 1998 Avignon Arts Festival.
 


新聞稿 3-18-2010

聞名世界的「優人神鼓」 , 應中華表演藝術基金會的邀請 , 將於三月二十七日星期六晚八時假波士頓Cutler Majestic Theatre (219 Tremont Street, Boston, MA) 演出 。該劇團另於三月二十八日星期天晚七時假哈佛大學音樂廳 Paine Hall (1 Oxford Street, Cambridge, MA) 免費為觀眾做表演的示範解說  。

優人神鼓

在熱鬧繁華的台北城另闢一方寧靜、擁有一座山的優表演藝術劇團 , 於木柵老泉山上創立了「優人神鼓」 , 這是一個由劉若瑀(靜敏)與黃誌群(志文)以及一群專精藝術表演的優人所組成的藝術團體 。他們每天在山上進行打拳、打坐、擊鼓與太極導引的訓練 , 比一般表演藝術工作者流了更多的汗水 , 卻多了耐力、體力與純淨的心靈 。

優人神鼓自一九八八年創團以來 , 致力呈現最精緻的藝術品質 , 十八年來 , 堅持走出一條結合「道——追尋生命根本的意義」與「藝——生活美學的實踐」的表演藝術精神 。曾受邀至歐美許多重要的國際藝術節演出 , 於1998年以「聽海之心」(The Sound of Ocean)受到法國《世界日報》評為「法國亞維儂藝術節最佳節目」 , 以及2000年「法國里昂舞蹈藝術節最受觀眾歡迎的節目」 ; 2003年八月 , 在德國「柏林藝術節表演廳」 , 也以「聽海之心」感動了柏林人 , 被喻為「這個星期最讓柏林人靈光乍現的表演節目」 。

此外 , 2002年度作品「金剛心」(Meeting with Vajrasattva) , 榮獲「第一屆台新藝術獎——表演藝術類首獎」 , 來自評審的讚譽是 : 「透過簡潔樸素的舞台 , 傳達動中有靜、靜中有動的境界 , 是一個視覺、聽覺與表演的獨特融合 , 並富有整體性的表演藝術傑作 。」在國內外均受到高度的讚譽 。

在自己的寧靜中擊鼓

優表演藝術劇團是一個擁有全職演員的團體 , 藝術總監劉若瑀非常注重表演者的訓練與身體能量的開發 , 這個精神是她傳承自波蘭劇場大師果托夫斯基在山林中所接受的專業訓練 , 決定以「一個表演者身心的開發」為重心 。一九九三年邀約黃誌群擔任擊鼓指導 , 「以先學靜坐 , 再教擊鼓」的方式 , 奠定了劇團的訓練及表演形式 。

優人在山上打太極、練武術、靜坐與擊鼓 , 透過「靜坐」的自我觀照 , 在擁擠紛亂的世界中維持內心的寧靜 , 他們相信這分寧靜可以透過舞台上的表演與現場的觀眾 , 共同凝聚一個「活在當下」的片刻 。

除了在舞台上演出 , 優人也曾在1996年行腳於台灣西部二十五個鄉鎮 , 1997年以三十五天行走台灣東部山區 , 與當地的民眾及台灣九大原住民共同分享演出 。

無論在國際上或是自己的土地上 , 優人神鼓一本初心 , 希望透過鼓聲帶給世人平靜安詳 。

藝術總監/劉若瑀
2008年榮獲第十二屆國家文藝獎殊榮

1980年代初為蘭陵劇坊主要演員 , 當時的代表作為《荷珠新配》 。曾主持中視「小小臉譜」 , 榮獲金鐘獎「最佳兒童節目主持人」 。1984年獲美國紐約大學劇場藝術碩士 , 隔年獲波蘭劇場大師果托夫斯基遴選、接受為期一年的專業訓練 , 開啟了她生命本質的探尋之旅 。返國後 , 決定從東方人的精神出發 , 探討內在心靈世界 。返國後 , 帶起前衛小劇場風潮 , 在劇場界深具影響力 。
1988年創立「優表演藝術劇團(原優劇場)」 , 由民間祭儀和民俗演藝的學習入手 , 以太極導引和身體能量的開發為訓練基礎 。1993年 , 與黃誌群合創「優人神鼓」 , 將擊鼓、靜坐與武術融入創作中 , 開創劇團新的風貌 。曾率團兩度雲腳台灣 , 遠赴印度、西藏 , 以行者的腳步帶領優人走上『道』『藝』合一之路 。

音樂總監/黃誌群

1965年出生於馬來西亞 , 六歲開始學習擊鼓 , 十歲正式拜師學習中國武術 , 浸淫在武術與擊鼓的世界超過二十年 。
曾加入台北民族舞團及雲門舞集 , 隨團巡演於歐洲、美國和非洲等許多國家 。1993初次到印度 , 學習靜坐及領悟「活在當下」的智慧 , 從此多次進出印度與西藏 , 時時探尋心靈的故鄉 。
1993年受劉若瑀之邀 , 擔任優劇團「擊鼓指導」 , 以「先學靜坐 , 再習擊鼓」的方式 , 改變了劇團的體質 , 奠定了優人以擊鼓與武術的表演形式基底 。
黃誌群認為 , 表演和打坐的境界並無二致 , 都是「活在當下」 , 他說 : 「表演不是向外投射的力量 , 而是內在自我的探尋 。」


《聽海之心》是什麼 ? 
 written by 藝術總監/劉若瑀

《聽海之心》是一種寧靜 , 也是一種分享 。

《聽海之心》是一個關於水的作品 。然而「優表演藝術劇團」的團員是在山上工作的 , 在遠離海的工作裡 , 「水」之於優人到底是什麼 ? 如果說它不是具象地在表達水或海的意境 , 而是優人的心境寫照 , 那麼 , 它究竟是什麼呢 ?

《聽海之心》講的是水 , 是心中的水的生命 。從小水滴、匯流成河、流向大海、流進海心 , 再流向超越海心的「未知」 。據說 , 觀世音菩薩初修行時 , 是在海邊學習禪定的 ; 他每天聽到海潮聲音的來去 , 而在潮聲與清淨之間了悟了生命 。《聽海之心》嘗試在「未知」當中去尋找這樣的了悟 。

《聽海之心》共分成五個片段 : (崩)、(流水)、(聽海之心)、(沖岩)、(海潮音) , 其中(流水)、(聽海之心)及(海潮音)是作品的主軸 , (崩)和(沖岩)是穿插於其中的對比 ; 透過(崩)和(沖岩)的澎湃 , (流水)等作品才更顯出其寧靜 。所以 , 談《聽海之心》就得從(流水)談起 。

1993年6月 , 優表演藝術劇團在致力戲劇性演出六年之後 , 準備在作品當中加入擊鼓 。那時黃誌群剛從印度回到團內 , 他曾在佛陀悟道的小城 , 孤獨地靜坐了半年 ; 在幾近一天廿四小時的靜坐過程後 , 他的眼神顯得清澈而寧靜 。他說 : 「先教靜坐 , 再教擊鼓」 。

當我們跟著黃誌群學習靜坐的同時 , 他也開始了(流水)的編作 , 那時我(藝術總監劉若瑀) 正懷孕 , 而他即將初為人父 , 面對未來 , 他的內心是一片寧靜的「未知」 。在這支作品裡 , 他用不間斷和重複性的節奏來表現水流的順暢 , 同時又用音量的落差來表現水遇變則變的特質 。其中的「停」代表著最大的落差 , 也正是「未知」的片刻 , 是停頓 。也同時表達著流水從不間斷的延續性 。兩個聲音之中的「停」聽似沒有聲音 , 但卻存在了最大的「om」--- 宇宙的聲音 。維摩詰居士有次在回答弟子的問話時 , 沈默不語 ; 弟子覺得宛如當頭棒喝「居士一默 , 猶如悶雷」 。

再兩年 , 流水轉入大海 , 他編作了(聽海之心) : 「會作(聽海之心) , 是因為有一次他在大廟裡聽見『撞鐘』 。一波又一波的鐘聲向海水一樣侵襲過來 , 整個人像洗過澡一樣被沖刷乾淨 。」

「在剛開始學習靜坐的日子裡 , 我經常會在半夜驚醒 , 好像是因為夢中的意識觸到了死亡、也好像是因為感覺到生命的不確定性 。生命到底是什麼 ? 當死亡來臨時 , 表面的生命沒有了 ; 但是 , 會不會有另外一個東西不會被死亡帶走呢 ? 」換個角度來說 , (海潮音)是一種接受 , 一種謹慎地對「死亡」的接受 , 不驚慌也不被干擾 。

尾聲的(海潮音)是整個作品的精神 。它只使用三種樂器 , 這三種樂器的音質都很特殊 , 當它們一起奏起時 , 會顯得既矛盾而又和諧 。其中大鼓的擊法是連續不斷地翻騰著 , 大抄鑼會突發性地狂嘯 , 而大僧缽鑼則會沉穩規律地存在著 。它們所構成的聲音 , 一個立體、一個迴旋而突發、而另一個則是水平 ; 這正代表著生命的生生不息和死亡般的寧靜 。所以 ,《聽海之心》可以是「生」 , 也可以是「死」 。但是 , 《聽海之心》究竟是什麼呢 ?

《聽海之心》再所有表演者的心中是一種分享 ; 一種和觀眾之間的分享 , 分享生命、片克接著片刻 , 分享現在 。

 


 



Thank you for your generous contribution to
Foundation for Chinese Performing Arts



中華表演藝術基金會

Foundation for Chinese Performing Arts
Lincoln, Massachusetts
updated 2010